ဗမာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန်

အသံထွက် ပြင်ဆင်ရန်

ရင်းမြစ် ပြင်ဆင်ရန်

ကြိယာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန် (taung:pan)

  • compound verb
  • ‌ေတာင်း
  • တောင်း(v)+ပန်(v)
  • current
  1. အပြစ်မှခွင့်လွှတ်ရန်ပြောသည်။
    အဖွားကိုတောင်းပန်သည်။

အရေအတွက် ပြင်ဆင်ရန်

ကြောင်းတူသံကွဲများ ပြင်ဆင်ရန်

  • ဝန်ချ, (v)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဆက်စပ်အသုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဘာသာပြန် ပြင်ဆင်ရန်

အင်္ဂလိပ် ပြင်ဆင်ရန်

  • 1. apologise.

ကိုးကား ပြင်ဆင်ရန်

ဗမာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန်

အသံထွက် ပြင်ဆင်ရန်

ရင်းမြစ် ပြင်ဆင်ရန်

ကြိယာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန် (taung:pan)

  • compound verb
  • တောင်း
  • တောင့်(v)+ပန်(v)
  • current
  1. တစ်စုံတစ်ရာပြုလုပ်ပေးရန် မေတ္တာရပ်ခံသည်။
    အားလုံးက တစ်ညီတစ်ညွတ်တည်းတောင်းပန်ကြသောကြောင့်။

အရေအတွက် ပြင်ဆင်ရန်

ကြောင်းတူသံကွဲများ ပြင်ဆင်ရန်

  • ‌ေတာင်းခံ, (v)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဆက်စပ်အသုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဘာသာပြန် ပြင်ဆင်ရန်

အင်္ဂလိပ် ပြင်ဆင်ရန်

  • 2. request; implore; beseech to do sth.

ကိုးကား ပြင်ဆင်ရန်

ဗမာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန်

အသံထွက် ပြင်ဆင်ရန်

ရင်းမြစ် ပြင်ဆင်ရန်

ကြိယာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန် (taung:pan)

  • compound verb
  • ‌ေတာင်း
  • တောင်း(v)+ပန်(v)
  • current
  1. အပြစ်မှခွင့်လွှတ်ရန်ပြောသည်။
    အဖွားကိုတောင်းပန်သည်။

အရေအတွက် ပြင်ဆင်ရန်

ကြောင်းတူသံကွဲများ ပြင်ဆင်ရန်

  • ဝန်ချ, (v)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဆက်စပ်အသုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဘာသာပြန် ပြင်ဆင်ရန်

အင်္ဂလိပ် ပြင်ဆင်ရန်

  • 1. apologise.

ကိုးကား ပြင်ဆင်ရန်

ဗမာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန်

အသံထွက် ပြင်ဆင်ရန်

ရင်းမြစ် ပြင်ဆင်ရန်

ကြိယာ ပြင်ဆင်ရန်

တောင်းပန် (taung:pan)

  • compound verb
  • တောင်း
  • တောင့်(v)+ပန်(v)
  • current
  1. တစ်စုံတစ်ရာပြုလုပ်ပေးရန် မေတ္တာရပ်ခံသည်။
    အားလုံးက တစ်ညီတစ်ညွတ်တည်းတောင်းပန်ကြသောကြောင့်။

အရေအတွက် ပြင်ဆင်ရန်

ကြောင်းတူသံကွဲများ ပြင်ဆင်ရန်

  • ‌ေတာင်းခံ, (v)

ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဆက်စပ်အသုံးများ ပြင်ဆင်ရန်

ဘာသာပြန် ပြင်ဆင်ရန်

အင်္ဂလိပ် ပြင်ဆင်ရန်

  • 2. request; implore; beseech to do sth.

ကိုးကား ပြင်ဆင်ရန်