ပွင့်
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /pwin./
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ကြိယာ
ပြင်ဆင်ရန်ပွင့် (pwang.)
- simple verb
- ပွင့်
- ပွင့်(v)
- current
- ပေါ်ထွန်းလာသည်။
- အသုဘဒေသနာတော်ကို ကြားတော့ဘွားခနဲ ဉာဏ်ပွင့်၍။ ထေရီ၊ တ။ ၆၃။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်- ဉာဏ်ပွင့်,မျက်စိပွင့်,နားပွင့်,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 7. come to perceive; become manifest.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပွင့်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /pwin./
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ကြိယာ
ပြင်ဆင်ရန်ပွင့် (pwang.)
- simple verb
- ပွင့်
- ပွင့်(v)
- current
- ကိုယ်တွင်းမှ အခိုးထွက်သည်။
- ဤဆေးကားပူ၍ ပွင့်သောဆေးဖြစ်သည်။ ဆေးကျော်။ ၅၂။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်- ပိတ်,(v)
ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 6. (of effluvium) escape.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပွင့်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /pwin./
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ကြိယာ
ပြင်ဆင်ရန်ပွင့် (pwang.)
- simple verb
- ပွင့်
- ပွင့်(v)
- current
- မထိမ်ချန်နိုင်၍ ဖော်ထုတ်သည်။
- ဒီစကားကို သူများလည်း မပွင့်လိုက်ပါနှင့်။ နော၊ ဒု။ ၇၆။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 5. burst out.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပွင့်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /pwin./
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ကြိယာ
ပြင်ဆင်ရန်ပွင့် (pwang.)
- simple verb
- ပွင့်
- ပွင့်(v)
- current
- တိုးလျှိုပေါက်သည်။
- တောင်ပေါ်လမ်းများ ပွင့်လာသည်။ နေဝင်။ ၂၀။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 4. (of light) come on.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပွင့်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /pwin./
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ကြိယာ
ပြင်ဆင်ရန်ပွင့် (pwang.)
- simple verb
- ပွင့်
- ပွင့်(v)
- current
- (ဖုံးပိတ်နေရာမှ) ဟလာသည်။ ဟင်းလင်းဖြစ်သည်။
- ပွင့်နေသောပြတင်းပေါက်။ တိုးပွား။ ၁၀၇။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်- ဟ,(v)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 3. open; be open.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပွင့်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /pwin./
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ကြိယာ
ပြင်ဆင်ရန်ပွင့် (pwang.)
- simple verb
- ပွင့်
- ပွင့်(v)
- current
- (ပန်း)ငုံရာမှအာသည်။
- ကြာချပ်တို့သည် ကားပွင့်လျက်။ သံဝတ်။ ၇၄။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်- အာ,(v)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 2. (of flowers) blossom; bloom.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပွင့်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /pwin./
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ကြိယာ
ပြင်ဆင်ရန်ပွင့် (pwang.)
- simple verb
- ပွင့်
- ပွင့်(v)
- current
- ပေါ်ထွန်းသည်။ ပေါ်ပေါက်သည်။
- ဘုရားလေးဆူပွင့်တော်မူ၏။ သာမန်၊ ဒု။ ၂၇၃။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်- ပေါ်ထွန်း,ပေါ်ပေါက်,(all verbs)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 1. attain Buddhahood.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ပွင့်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။