မင်း
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /min :/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ဝါစင်္ဂ
ပြင်ဆင်ရန်- verbal affix
- မင်း
- မင်း(part)
- current
- လွန်ကဲခြင်းအနက်ဖြင့်ကြိယာကိုထောက်ပံ့သောစကားလုံး။
- အိုမင်း၊လွန်မင်း၊ကြောက်မင်း။MED။350။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- particle suffixed to some adjectives such as အို၊ ကြောက်၊ လွန် to denote a sense of being extreme.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မင်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /min :/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်နာမ်စား
ပြင်ဆင်ရန်မင်း (mang:)
- personal pronoun (second person)
- မင်း
- မင်း(pron)
- current
- ရာထူးကြီးမြင့်သူကမိမိအောက်မှငယ်သားတို့အားရည်ညွန်းသောစကားလုံး။
- မောင်ရင်၊မင်းသိသမျှငါ့ကိုသံတော်ဦးတင်စမ်း။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 2. you, pronoun of address used by a superior in addressing a subordinate.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မင်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /min:/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်နာမ်စား
ပြင်ဆင်ရန်မင်း (mang:)
- personal pronoun (second person)
- မင်း
- မင်း(pron)
- current
- မိမိကဦးတည်ပြောဆိုသူကိုရည်ညွန်းသောစကားလုံး။သင်။
- သူငယ်ချင်း၊မင်းနဲ့ငါတူသွားမယ်နော်။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်- သင်,နင်,(all pronouns)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 1. you, pronoun of address used between intimate peers.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မင်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /min:/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်နာမဝိသေသန
ပြင်ဆင်ရန်မင်း (mang:)
- attributive adjective
- မင်း
- မင်း(adj)
- current
- ဂုဏ်ပြုချီးမြှင့်ခေါ်သောစကားလုံး။
- လူကြီးမင်း၊ဦးမင်း။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်- ယောက်၊ ဦး။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- honorific term suffixed to nouns meaning 'honourable' , 'distinguished', 'good', etc.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မင်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /min :/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်နာမ်
ပြင်ဆင်ရန်မင်း (mang:)
- common noun
- မင်း
- မင်း(n)
- current
- အစိုးရအမှုထမ်းအကြီးအကဲ။
- တပ်မင်း၊ဗိုလ်မင်းအပေါင်းတို့သည်လည်း။သတ်ကြီး။၁၇၉။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်- ယောက်၊ဦး။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 3. high government official.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မင်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /min :/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်နာမ်
ပြင်ဆင်ရန်မင်း (mang:)
- common noun
- မင်း
- မင်း(n)
- current
- ဘုရင့်ဆွေတော်မျိုးတော်။
- သားတော်အိမ်ရှေ့မင်း- မင်းခမောင်းကိုဖမ်းဆီးထားကြောင်း။ဓည။၈၀။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်- ယောက်၊ ဦး။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 2. royalty and aristocracy.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မင်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
ဗမာ
ပြင်ဆင်ရန်အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /min :/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်နာမ်
ပြင်ဆင်ရန်မင်း (mang:)
- common noun
- မင်း
- မင်း(n)
- current
- ဘုရင်။
- မင်းတို့စကား၊မိုးကြိုးသွား။မင်းမှာသစ္စာ၊လူမှာကတိ။[ဆိုရိုး]
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်- ပါး၊ ယောက်၊ ဦး။
ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်- ဘုရင်,(n)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 1. monarch; king; ruler of a state.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “မင်း”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။