ဟင်
မြန်မာ
ပြင်ဆင်ရန်ဟင်
အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /hin/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ဝါစင်္ဂ
ပြင်ဆင်ရန်- term of address
- ဟင်
- ဟင်(part)
- colloquial
- တစ်စုံတစ်ရာမကွဲပြား၊ နားမလည်၍ ထပ်ဆင့်မေးသောစကား။
- ဟင်-ဘာပြောတယ်။ ဟင်-ပြောပါဦး။ပုန်ဇမင်း။၁၄၃။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 2. word used as a prefix to denote incomprehension(equivalent in usage to expression 'pardon', 'beg your pardon', etc).
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဟင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
မြန်မာ
ပြင်ဆင်ရန်ဟင်
အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /hin/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်ဝါစင်္ဂ
ပြင်ဆင်ရန်- term of address
- ဟင်
- ဟင်(part)
- colloquial
- မေးမြန်းစူးစမ်းသည့်သဘောဖြင့် စကားအဆုံးတွင် ထပ်ဆင့်ဆိုသော စကား။
- နေကောင်းရဲ့လားဟင်။ ဘယ်လောက်ကြာမလဲဟင်။ ထွေ။ ၁၀၆။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- 1. word used as a sentence final in questions and solicitations.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဟင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။
မြန်မာ
ပြင်ဆင်ရန်ဟင်
အသံထွက်
ပြင်ဆင်ရန်- MLCTS: /hin/
ရင်းမြစ်
ပြင်ဆင်ရန်အာမေဍိတ်
ပြင်ဆင်ရန်ဟင် (hang)
- term of address
- ဟင်
- ဟင်(int)
- colloquial
- မိမိမျှော်လင့်ချက်နှင့် ဆန့်ကျင်စွာ တွေ့မြင်ရသောအခါ၊ အံ့အားသင့်သောအခါတွင် မြည်တမ်းသောစကား။
- ဟင်-ဒါတော့မြန်အားကြီးတယ်။ သင်းကြံ။၁၄။
အရေအတွက်
ပြင်ဆင်ရန်ကြောင်းတူသံကွဲများ
ပြင်ဆင်ရန်- ဟယ်, အို,(all interjections)
ဆန့်ကျင်ဘက်စကားလုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဆက်စပ်အသုံးများ
ပြင်ဆင်ရန်ဘာသာပြန်
ပြင်ဆင်ရန်အင်္ဂလိပ်
ပြင်ဆင်ရန်- exclamation registering disappointment, disapproval or surprise.
ကိုးကား
ပြင်ဆင်ရန်- မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း (မြန်မာစာအဖွဲ့၊ ၂၀၀၃ ခုနှစ်) ရှိ “ဟင်”။ dmnl.moe.edu.mm တွင် ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။