Those templates created by you in my.witionary.org were not in Unicode encoding for Burmese characters.

Burmese has no problem reading English words , no need to translate it. By doing, it might unintentionally offend the intellects of all Burmese.


rgds

ဂုတ်ကျား

Hello, please don't hesitate to change them, it's dynamic, and currently auto-categorizing like on fr.wikt. JackPotte ၀၆:၀၇၊ ၁၃ အောက်​တို​ဘာ​ ၂၀၁၀ (UTC)